Programme description
Chcesz studiować w Polsce? Nie znasz dobrze polskiego? Zapraszamy na filologię polską jako obcą – kierunek studiów adresowany do cudzoziemców, którzy rozpoczęli już naukę polskiego, chcą pogłębiać wiedzę o kulturze i literaturze polskiej oraz doskonalić znajomość polszczyzny.
Na studia zapraszamy osoby z podstawową znajomością języka polskiego (A2), potwierdzoną przez certyfikat lub zaświadczenie. W przypadku braku stosownego zaświadczenia przewidujemy rozmowę z lektorem języka polskiego jako obcego, podczas której zweryfikowany zostanie poziom językowej biegłości kandydata.
Polski: znam, tłumaczę, uczę!
Specialties
Już na I roku student wybiera jedną z dwóch ścieżek dydaktycznych:
- przekładową,
- glottodydaktyczną.
Example of courses
-
Praktyczna nauka języka polskiego (lektorat)
-
Język polski dla celów akademickich (lektorat)
-
Wprowadzenie do literatury polskiej
-
Wprowadzenie do gramatyki opisowej j. polskiego
-
Translatorium (na ścieżce przekładowej) / Warsztat lektora (na ścieżce glottodydaktycznej)
-
Leksykologia i leksykografia
-
Historia literatury polskiej
-
Historia Polski
Graduate competencies
- Umiejętność tłumaczenia tekstów literackich i użytkowych z języka polskiego.
- Wiedza potrzebna do prowadzenia lektoratu języka polskiego dla początkujących.
- Kompetencje umożliwiające podejmowanie roli ambasadora kultury polskiej poza granicami Polski.
- Znajomość wybranych faktów z historii literatury polskiej (od początków do współczesności).
- Znajomość wybranych metod i teorii językoznawstwa oraz literaturoznawstwa, wybranych zagadnień z zakresu socjolingwistyki, kultury języka polskiego, leksykologii i leksykografii, historii Polski, a także najważniejsze idei filozoficznych.
- Podstawowa znajomość kultury, życia społecznego, problemów zawodowych i kwestii światopoglądowych w Polsce.
Career prospects
- instytucje kultury w Polsce i za granicą
- biura tłumaczeń
- szkoły językowe prowadzące kursy języka polskiego jako obcego
- ambasady i konsulaty Polski
- instytucje unijne