Programme description
W centrum programu znajdują się dwie dyscypliny: literaturoznawstwo i językoznawstwo, obudowane bardzo szerokim kontekstem interdyscyplinarnym, w którego skład wchodzą historia, historia kultury, wiedza o sztukach pięknych, teatrze, kinie. Koncepcja kształcenia jest wyraziście zróżnicowana w stosunku do filologii klasycznej.
W programie znajdują się zajęcia doskonalące znajomość łaciny oraz literatury antycznej (tutoriale greckie i łacińskie – trzeba podkreślić, że z wyprzedzeniem studenci wybierają ich tematykę), jak również języka i kultury Włoch i/lub Hiszpanii. Poszerzeniem wiedzy o mitologii Greków i Rzymian są Mitologie śródziemnomorskie. Wiedza językoznawcza jest poszerzana w ramach przedmiotu Języki i pisma w świecie śródziemnomorskim. Natomiast wyraziście różnicująca studia śródziemnomorskie od filologii klasycznej rozbudowana wiedza o recepcji antyku jest kontynuowana w ramach przedmiotów: Komparatystyka literacka, Historia idei, Tradycja klasyczna w literaturze europejskiej, Kategorie kultury europejskiej, Antyk w sztukach wizualnych.
Program studiów zbudowany jest wokół kategorii takich jak: dziedzictwo kulturowe, edukacja, popularyzacja, instytucje kultury.
Example of courses
-
Mitologie śródziemnomorskie
-
Komparatystyka literacka
-
Historia idei
-
Tradycja klasyczna w literaturze europejskiej
-
Kategorie kultury europejskiej
-
Języki i pisma w świecie śródziemnomorskim
-
Tradycje religijne Śródziemnomorza
-
Antyk w sztukach wizualnych
Graduate competencies
- Umiejętność krytycznej interpretacji oddziaływania literatury i kultury grecko-rzymskiej na współczesny świat śródziemnomorski.
- Umiejętność popularyzacji wiedzy o antyku i kulturze śródziemnomorskiej z wykorzystaniem różnych form przekazu.
- Gotowość do aktywnego uczestniczenia w działaniach, również zawodowych, na rzecz zachowania dziedzictwa kulturowego, antycznego i śródziemnomorskiego.
Career prospects
Możliwości zatrudnienia absolwentów studiów drugiego stopnia są dość szerokie i – podobnie jak w przypadku większości kierunków humanistycznych – nie do końca możliwe do przewidzenia. Dotychczasowe doświadczenia dowodzą, że ze względu na doskonałe przygotowanie merytoryczne, w tym językowe, literackie i kulturowe, wsparte zaawansowanym przygotowaniem praktycznym w ramach specjalizacji turystycznej absolwenci (a nawet studenci) są bardzo pożądanymi pracownikami w instytucjach związanych z turystyką (biura podróży), instytucjach kultury (np. muzea), redakcjach, bibliotekach. Ich umiejętności samokształcenia powodują, że świetnie przystosowują swoje kompetencje i wiedzę do różnych miejsc pracy.